Производители дразнят Ри следующим альбомом

Изображение

После успеха сингла Ри «Man Down», производство известное как Jugganauts - Sham “Sak Pase” Joseph и Simmonds - надеются вернуть волщебство в наступающий 6 альбом певицы.


«Из того, что я понимаю, она заканчивает мировое турне, и мы сделали два вывода для нее, что она действительно, действительно любимая и я действительно взволнован за новые треки которые мы запищем в Jugganauts.»  - сказал Simmonds told Mixtape Daily


Simmonds надеется что он и партнер Sak Pase запишут дорожку на новый альбоме певицы. Ему задают вопросы, будут ли новые треки певицы похоже чем - нибудь на песню «Mаn Down» -  Simmonds ответил нет.

«Nah, потому что мы всегда пробуем совершенствовать - как производители, как художники - мы всегда пробуем рисковать чем-то другим, в целом - новым звуком» сказал он не уточняя относительно чего, на что новая работа будет походить?

Рейтинг: 

0
Голосов еще нет
Если вы нашли ошибку, выделите текст и нажмите CTRL+Enter.

Комментарии(11)

Аватар пользователя Tanya1988

интересная новость, но перевод… :HOHO:

Аватар пользователя vladik122

отстой знаю, а что именно не понравилось??

Аватар пользователя Tanya1988

«запишут дорожку на новый альбоме певицы» - это так, к примеру.
«как производители, как художники» - это наверняка «как продюсеры, как авторы (или творцы)»…
неплохо бы ссылку на первоисточник… но в целом всё понятно.

Аватар пользователя ShadyShadow

Что-то не очень понятно. Обещали же Loud Reloaded, а тут говорят о 6-ом альбоме

Аватар пользователя vladik122

Вообще то уже говорют все источники что будет 6 альбом в начале января…..

Аватар пользователя ShadyShadow

Спасиб, а то не знал

Аватар пользователя rinna

в чём тема ваще я не чё не поняла))???

Аватар пользователя vladik122

в том что выдет 6 альбом, и будут треки того кто написал песню Man Down

Аватар пользователя OZONN

Они не Ри дразнят, а нас…

Аватар пользователя Tonexing

окончания в словах хотя бы поправьте(

Аватар пользователя M-rita

Интересно, а почему слово «не-а» - «Nah» не переведено?
Или автор думал, что это имеет какое-то отношение к «нахую»?

Добавить комментарий