Что теперь?
[Куплет]
Я игнорировала этот большой комок в горле
Я не должна была плакать, слёзы были для трудных дней
Я сильнее, знаете, таким образом, я говорю
Что мне чего-то не хватает
[Переход]
Что бы это ни было
Такое ощущение, что оно смеётся надо мной через двустороннее зеркало
Что бы это ни было
Оно сидит и смеётся надо мной
И я просто хочу закричать…
[Припев]
Что теперь?
Я просто не могу понять
Что теперь?
Наверно, мне просто придётся переждать
Что теперь? Что теперь?
[Куплет]
Я нашла единственного, который изменил мою жизнь
Но изменилась ли я?
И в то ли время он появился?
Я должна быть влюблённой
Но я оцепенела вновь*
[Переход]
Что бы это ни было
Такое ощущение, что оно смеётся надо мной через двустороннее зеркало
Что бы это ни было
Оно сидит и смеётся надо мной
И я просто хочу закричать…
[Припев]
Что теперь?
Я просто не могу понять
Что теперь?
Наверно, мне просто придётся переждать
Что теперь? Прошу, скажите мне
Что теперь?
[Куплет]
Нет никого, кто мог бы назвать причину, почему я играю с ними в прятки
Чем больше я счастлива, тем более одинокой я себя чувствую
Потому что я проводила каждый час, просто переживая эмоции
Я даже не могу выплеснуть эти эмоции, чтобы успокоиться
Но я просто хочу закричать…
[Припев]
Что теперь?
Я просто не могу понять
Что теперь?
Наверно, мне просто придётся переждать…
Что теперь? Кто-нибудь скажите мне
Что теперь?
[Переход]
Я не знаю, куда идти
Я не знаю, что чувствую
Я не знаю, как плакать
Я не знаю, почему
Я не знаю, куда идти
Я не знаю, что чувствую
Я не знаю, как плакать
Я не знаю, почему
Я не знаю, куда идти
Я не знаю, что чувствую
Я не знаю, как плакать
Я не знаю, почему
Так что же теперь?
Перевод Westlife
Комментарии(1)
Примечание: в песне нет строчки «но я не буду жульничать».
В оригинале звучит «but I’m numb again», т.е. «но я оцепенела вновь». Исправлено.
Добавить комментарий