[Введение]
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам.
[Куплет 1]
Найду лучик света в прекрасном море,
Я выбираю счастье для себя.
Ты и я, ты и я
Мы похожи на алмазы в чистом небе.
Ты падающая звезда, я вижу
Видение экстаза.
Когда ты касаешься меня, я чувствую себя живой
Мы похожи на алмазы в чистом небе.
[Переход]
Я знаю, мы стали единым целым прямо сейчас,
Прямо сейчас.
В первый раз я почувствовала энергию лучей солнца,
Я видела жизнь в твоих глазах.
[Припев]
Такое яркое свечение сегодня ночью, ты и я,
Мы прекрасны, словно два алмаза в небе,
Глаза в глаза, мы живы
Мы похожи на алмазы в чистом небе.
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам,
Мы похожи на алмазы в чистом небе.
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам,
Мы похожи на алмазы в чистом небе.
[Куплет 2]
Протянуть ладони к вселенной,
Как мы, лунное свечение и девушка.
Почувствуй тепло, мы никогда не умрем,
Мы похожи на алмазы в чистом небе.
Ты падающая звезда, я вижу
Видение экстаза.
Когда ты касаешься меня, я чувствую себя живой
Мы похожи на алмазы в чистом небе.
[Переход]
В первый раз я почувствовала энергию лучей солнца,
Я видела жизнь в твоих глазах.
[Припев]
Такое яркое свечение сегодня ночью, ты и я,
Мы прекрасны, словно два алмаза в небе,
Глаза в глаза, мы живы
Мы похожи на алмазы в чистом небе.
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам,
Мы похожи на алмазы в чистом небе.
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам,
Мы похожи на алмазы в чистом небе.
[Припев]
Такое яркое свечение сегодня ночью, ты и я,
Мы прекрасны, словно два алмаза в небе,
Глаза в глаза, мы живы
Мы похожи на алмазы в чистом небе.
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам,
Ооооуууууееееееее
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам,
Яркое свечение подобно алмазам.
Другой перевод от R@VteR:
[Вступление]
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск подобный бриллианту
[Куплет 1]
Отыщу светило в прекрасном море
Я выбираю быть счастливой
Ты и я, ты и я,
Мы подобны бриллиантам в небе
Ты метеор, я вижу
Мечту об экстазе
Когда ты держишь меня, я жива
Мы подобны бриллиантам в небе
[Переход]
Я знала что мы станем едины прямо сейчас
Сразу
Впервые я ощутила энергию солнечных лучей
Я увидела жизнь в твоих глазах
[Припев]
Такое яркое свечение, сегодня ночью, ты и я
Мы подобны бриллиантам в небе
Глаза в глаза, так чувственно
Мы подобны бриллиантам в небе
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Мы подобны бриллиантам в небе
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Мы подобны бриллиантам в небе
[Куплет 2]
Подними ладони ко вселенной
Как мы, лунный свет и девчонка
Ощути тепло, мы будем жить вечно
Мы подобны бриллиантам в небе
Ты метеор, я вижу
Мечту об экстазе
Когда ты держишь меня, я жива
Мы подобны бриллиантам в небе
[Переход]
Впервые я ощутила энергию солнечных лучей
Я увидела жизнь в твоих глазах
[Припев]
Такое яркое свечение, сегодня ночью, ты и я
Мы подобны бриллиантам в небе
Глаза в глаза, так чувственно
Мы подобны бриллиантам в небе
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Мы подобны бриллиантам в небе
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Мы подобны бриллиантам в небе
Яркий блеск подобный бриллианту
Яркий блеск подобный бриллианту
Яркий блеск подобный бриллианту
[Припев]
Такое яркое свечение, сегодня ночью, ты и я
Мы подобны бриллиантам в небе
Глаза в глаза, так чувственно
Мы подобны бриллиантам в небе
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Оооооууу еееееее
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Яркий блеск, подобный бриллианту
Комментарии(22)
Свети ярко, как алмаз
Неправильно
Алмазы по своей природе светиться не умеют…
Алмазы могут светится, но это едва заметно и кратковременно… Это явление большая редкость… Светятся фосфориты и апатиты…
Тут уместнее употребить - СИЯЙ ярко, как алмаз… Такое сравнение звучит богаче, эмоциональней и поэтичней…
Исключения из правил здесь можно не учитывать, ювелир-геммолог… Так и известняк светиться может… В песне нет приписки какой именно минерал сравнивается, поэтому говорить можно только об общих известных сведеньях…
Бе-бе-бе…
В любом случае, слово «сияй», в данном тексте, уместнее…
Я к тому и клонил…
Зацепило как никогда
Как мы, лунное свечение и девушка.
Что это?
Фраза вырвана из контекста.
Она относиться к предыдущей фразе:
Протянуть ладони к вселенной,
Как мы, лунное свечение и девушка.
Перевод не совсем правильный) песня шик:*
Да, лучше свечение заменить на сияние …а еще они блестят и сверкают!
Чёрт, ну почему нельзя просто так взять и нормально перевести песню???
Не переводить каждую фразу в отдельности; а переводить так, чтобы текст нёс смысловую нагрузку! Чтобы фразы были связаны между собой… Времена ваще не те употреблены, значения слов также.
«Ты метеор, я вижу
Мечту об экстазе
Когда ты держишь меня, я жива
Мы подобны бриллиантам в небе» Лол, что?
Всё смешалось в доме Облонских…
«Molly» почему-то употребляете в значении «девушка», «девчонка», если правильно «баба, тряпка»
Но в данном тексте подразумевается совсем другое значение. Molly - так сокращенно называют molecular - чистую форму MDMA (то есть экстази) - употребляемую в виде порошка или капсул. Поэтому, собственно и обложка сингла соответствующая.
In Urban Dictionary we trust
Ну так переведи) Что мешает-то? Вперед, употреби времена, стили.
У меня просто нет познаний в сортах Экстази.
На счет Бабы и тряпки, Вот все так красиво и романтично и вдруг «Лунный» свет и БАБА (Или еще лучше ТРЯПКА)
Прекрасная смысловая нагрузка, правда?
Мы не претендуем на самый грамотный и шикарный перевод, но мы хоть что-то делаем в отличии от критиков! Которые знают все, но нихрена не делают.
Как бэ, у меня есть свой вариант перевода. Собственно, поэтому и имею наглость критиковать.
Познаний в сортах экстази также не имею, но это не мешает мне знать значение слова.
«Баба» и «тряпка» не подходят, но и «девушка» и девчонка» тоже не в тему.
Протяни ладони ко вселенной
Как мы, лунное сияние и экстази
Почувствуй тепло, мы никогда не умрём
Мы, как алмазы в небе
Вот что я предлагаю.
«Мы хоть что-то делаем» Считаю, что, если человек берётся за какое-то ответственное дело, то должен выполнять его как следует, а не абы-кабы, кое-как, так-сяк.
Just wanted to show you your mistakes, that’s all
супер!классная песня:)Ри как всегда постаралась на славу:*
Песня Просто шик!Ну прям очень она в душу лезит!вспоминаются моменты жизни которые были давно забыты!……..Обажаю эту песню!
в тексте оригинала, много смысла о жизни… БУДЕТ ВРЕМЯ, переведу вам эту песню правильно…
Diamonds…….
песня очень понравилась!!!! и мелодия и сами слова))
pesnya pod lyuboe nastroenie
.. Samye lu4wie assoziazii
diamond-разве не бриллиант?а они действительно сияют.
Добавить комментарий